The BBC [BBC]оставляет сотрудников “болтаться” после того, как они жалуются на неправомерные действия коллег, заявил председатель корпорации.
Выступая с первой большой речью с момента вступления в должность в марте, доктор Самир Шах признал, что существует “ощущение, что влиятельным людям “все сходит с рук”.
Он сказал, что необходимо предпринимать более “заметные” шаги, когда кто-то “переходит черту”, и реагировать более “быстро”.
Комментарии доктора Шаха прозвучали после того, как Хью Эдвардс Скандал, вызвавший независимую проверку культуры труда на Би-би-си.
Председатель Би-би-си, обращаясь к деятелям индустрии в Лидсе, заявил, что он “полон решимости искоренить злоупотребления властью”.
Председатель Би-би-си Самир Шах признал, что существует “ощущение, что влиятельным людям все сходит с рук” (Фотография сделана во время его первого публичного выступления после назначения в Лидсе, сегодня)
Би-би-си проводит обзор культуры на рабочем месте, уделяя особое внимание предотвращению злоупотребления властью, в связи с рядом задокументированных скандалов (на фото: Хью Эдвардс)
Он сказал аудитории: “Были и есть опасения по поводу неприемлемого поведения на Би-би-си.
Я и совет директоров Би-би-си относимся к этому вопросу очень серьезно и намерены искоренить злоупотребления властью”.
Он сказал, что за последние годы был достигнут “значительный прогресс”, но добавил: “Тем не менее, по-прежнему существует ощущение, что влиятельным людям “все сходит с рук”.
‘Что люди, у которых хватило смелости пожаловаться, остаются в стороне. Необходимо принимать более заметные меры, когда обнаруживается, что кто-то переступил черту”.
‘И, честно говоря, чтобы все делалось намного быстрее. Нам явно нужно делать больше. И проводимый в настоящее время обзор культуры на рабочем месте, как я полагаю, поможет нам быстро продвинуться вперед”.
Помимо скандала с Хью Эдвардсом, который признал себя виновным в хранении непристойных изображений детей, были высказаны опасения по поводу обращения с конкурсантами на шоу Strictly Come Dancing. Джермейн Дженас также был уволен с BBC за отправку откровенных сообщений.
Отвечая на вопросы после своего выступления, доктор Шах сказал, что хочет, чтобы обзор культуры на рабочем месте принес “действия, а не очередные мелкие предложения”.
Он добавил, что должны быть “шаги, которые мы можем предпринять быстро”, чтобы продемонстрировать сотрудникам, что “мы действительно заботимся об этом”.
Доктор Шах сказал, что корпорация должна “найти способ информировать людей” после их жалоб.
В своей речи, произнесенной в консерватории Лидса, он также призвал к тому, чтобы решения об уровне финансирования BBC были “деполитизированы”.
Он сказал, что количество денег, получаемых корпорацией, не должно “зависеть от росчерка пера правительственного министра”. По его словам, это создает “риск испортить восприятие независимости BBC”.
Босс BBC призвал к мерам по укреплению независимости BBC, заявив, что корпорация должна быть “полностью свободна от политического давления”.
Он указал на то, как министры решают, на сколько должен быть увеличен лицензионный сбор, добавив, что деньги от лицензионного сбора сначала попадают в казну, а потом в BBC.
Доктор Шах привел в пример то, как в 2010 году тогдашнее правительство решило, что лицензионный сбор Би-би-си должен начать финансировать Всемирную службу.
Он сказал: “Любая идея о том, что наши финансы находятся во власти росчерка пера правительственного министра, всегда будет связана с риском испортить восприятие независимости Би-би-си”.
Конечно, Би-би-си получает значительные государственные средства и должна отчитываться за их расходование – это не подлежит сомнению. Но какой бы ни была модель финансирования в будущем, нам необходимо снять политизацию с принятия решений о доходах”.
По его словам, последовательное замораживание лицензионных платежей и повышение их ниже уровня инфляции “создало постоянное ощущение опасности в отношении финансирования Би-би-си”.
Босс Би-би-си в своей речи также призвал к мерам по укреплению независимости Би-би-си
Доктор Шах сказал, что корпорация должна “найти способ, чтобы люди были в курсе” после того, как они пожалуются (ИзображеноL дом вещания BBC в июне, файл)
Председатель, вступивший в должность в марте, не стал окончательно исключать слияния между общественными вещателями, поскольку говорил о расширении сотрудничества между ними в условиях конкуренции со стороны американских стримеров.
Он сказал: “Мой призыв – позволить нам сотрудничать там, где это возможно, и конкурировать там, где это важно. Мы должны быть свободны в своем стремлении к инновациям и в том, что мы можем сделать и как мы можем ответить на вызовы”.
Босс BBC также сказал, что корпорация не должна оправдывать “само наше существование” каждые 10 лет, а правительство должно быть уверено в том, что “BBC – это действительно хорошая вещь”.
Доктор Шах сказал: “В действительности, вполне возможно, что в январе 2028 года BBC прекратит свое существование, и правительство просто распродаст ее активы”.
Он добавил: “Правительство должно быть уверено в том, что BBC – это действительно хорошая вещь”.
В своей речи он также обрушился на критиков Би-би-си, которые получают “извращенное удовольствие” от “разгрома” вещателя.
Он сказал, что, хотя Би-би-си является “выдающимся достижением” британского народа, он добавил, что “только здесь, с нашим патологическим пристрастием к самобичеванию”, мы “поставили это под сомнение”.
Доктор Шах добавил: “Только здесь мы получаем извращенное удовольствие от того, что громим наши лучшие национальные институты”.
Только здесь мы готовы выплеснуть ребенка вместе с водой”.